Foreign Educational Style for an Engineer

When Australian university students say that they’re taking a “maths” course, they really mean it.  Whereas American math education is very much singular and compartmentalized, Australian maths education is plural and combined.  At Columbia, students take calculus and learn calculus, statistics and learn statistics, linear algebra and learn linear algebra, and so on.  In Australia, however, students take first-year maths and learn basics of calculus, differential equations, probability, statistics, and linear algebra.  This means that American study abroad students taking higher level math courses may be expected to have background knowledge that they haven’t yet learned.

When I was at the University of New South Wales, I took an engineering maths course which covered, among other things, vector calculus, differential equations, and linear algebra.  I didn’t learn much in the vector calculus part because I’d already taken Calculus IV at Columbia, which was an entire semester dedicated to that sole topic, but when it came time to cover differential equations and linear algebra, it was quite a different story.  I remember sitting through the first lecture on linear algebra, a subject I hadn’t studied since 10th grade in high school, and being completely taken aback and feeling totally lost during most of the introductory “review” lecture.  All of the students in this second year class had taken the first year course, which had covered all these basics, whereas I had absolutely no foundation for any of it and had to catch up.  I ended up borrowing a friend’s notes from the first year course to teach myself and review some of the “basics” that had baffled me, and after that the class was smooth sailing.  I’m sure I could have also approached the professor, and he or a TA would have gladly helped me through what I didn’t know.

So although this wasn’t a huge obstacle for my academic success while abroad, it was quite an unexpected part of it.  I don’t think this experience should be any kind of deterrent for students considering to study abroad, but I would encourage any students taking higher level courses while abroad to be aware that different educational systems may lead to students in your same year having very different background knowledge, and that adjustments may need to be made to compensate for this discrepancy.

By Claire Duvallet, Peer Advisor, [email protected]

The Difficulties of Returning

When I first landed in the U.S. after my semester abroad, I remember a distinct creeping sense of disgust. Granted, a 5:00am layover with no phone and a poor night’s sleep is not anyone’s sense of a triumphant homecoming. Still, something else was wrong; I felt uneasy, somehow guilty.

It took a few minutes to realize that it was the English, overheard from every angle, which was bothering me. In Buenos Aires, hearing an onslaught of English normally meant one of two things: one, that I wasn’t doing right by the language commitment encouraged by my program, or two, that I had landed in some touristy locale where I was likely to pay triple what I should for a drink or some food. Either way, in Buenos Aires, hearing a lot of English meant that I had to switch up what I was doing. But there was no escape in the airport, and I wasn’t quite ready for my semester of Spanish to be over.

It is in this way—unforeseen, often subconscious, difficult to control—that re-entry or “reverse” culture shock can creep into your heart and mind. It is distinct in every case, but most generally it will take the form of difficult-to-express frustration, restlessness, uncertainty, nostalgia for the foreign country, or a strange dissatisfaction with the home you had left behind. Moreover, you can often be unprepared for re-entry shock, whereas the initial culture shock is highly anticipated. So how to fight it off?

First and foremost, be aware of its possibility. It may not happen instantly—in many cases, the thrill of seeing old friends and old locales will dull the shock—and it may develop unexpectedly. A few deep breaths and an understanding of what’s happening can do wonders to calm the uncomfortable feelings.

Second, try to bring more back with you than photos and souvenirs: bring back a routine. Did you sip mate in the mornings, herbal tea at night? Did you listen to certain music or get into a TV show? Did you cook certain foods, rely on certain habits? I’ve found that sticking to a few select routines you developed abroad, and sharing them with your family and friends from home, can bridge the gap.

Third, don’t forget to keep in touch with the close friends you made abroad. Don’t let these relationships fall to the wayside; nothing will make you feel better than a self-confirming conversation with a friend. It will make study abroad feel less like a dream.

Last—and this is important—keep a sense of humor. Things may frustrate you; let them make you laugh. You may reminisce, but do so happily, with a sense of accomplishment. After all, you survived study abroad, and pride is well-deserved.

By Matt Getz, Peer Advisor, [email protected]

Abroad as an Engineer

Being an engineer abroad isn’t much different from being an engineer at Columbia:  you’ll still have more class that your liberal arts peers, your homework and tests will still be harder, and you’ll still make jokes about the students in your university’s equivalent of Columbia College.  However, as an engineering study abroad student, you may feel a bigger rift between yourself and the other study abroad students you know:  more likely than not, you’ll be taking quite a few classes that matter and count for your major, whereas many other study abroad students may be taking classes for fun and whose credits they don’t necessarily need to graduate.

When I was in Sydney, there was definitely a big group of Americans who had class only a few days a week and who were able to approach their classes as trivial parts of their time abroad.  I, on the other hand, had assignments, midterms, and class five days a week.  Even though I had less work than I would have had at Columbia, I still had more than many of the other study abroad students.  If I had spent most of my time with the study abroad students who never had class or work, it would have been very difficult to motivate myself to go to class, let alone do work.  Instead, I found friends in my classes with whom to do assignments and study for midterms.  In addition, having a few friendly faces who I knew I could sit with in my large lectures definitely helped motivate me to go to class, especially on 9 a.m. every Friday morning!

By Claire Duvallet, Peer Advisor, [email protected]

A Lesson in Controlled Chaos

During my orientation in Buenos Aires, I was faced with a choice between enrolling in classes at the public University of Buenos Aires (UBA) or the private Pontificia Catholic University of Argentina (UCA). UCA seemed familiar; it featured a more distinct campus, technology in its classrooms, library facilities, and club sports teams. UBA, on the other hand, represented an unknown, with its buildings spread throughout the city and a certain notoriety for strikes and activism. I figured that I had come to Argentina to move beyond the familiar, so I enrolled in la UBA.

Its reputation did not disappoint. The buildings, in general disrepair, were plastered on all surfaces with flyers of student political militancy. Students and professors of all ages roamed the long hallways with a cafecito in one hand and a cigarette in the other. Classes frequently started late due to professor tardiness or technological difficulties (in a cavernous lecture hall, a chronically faulty microphone can delay or postpone a class). Almost all of Buenos Aires commutes by public transportation, meaning that delays in the B subway or a strike on the 160 bus wreak havoc on attendance and schedules. Nor did the anarchy cease when the classes finally got started. Speaking neatly in turn does not exist in the Buenos Aires vocabulary, so students would often interrupt the lecture with questions or challenging counterexamples. Coupled with frequent interruptions by student groups plugging an upcoming protest or lecture and the occasional person asking for small bills and change, classes can be faltering at best.

Simply put, UBA will test the limits of your patience. For months, my name failed to appear on the class list for seminar, and neither the professor, nor my program coordinators, nor the UBA administrators seemed the least bit surprised or concerned. The first few weeks of class can be tricky, with frequent classroom, building and schedule changes. A syllabus may describe where to purchase course packets or books, but in reality these stores are often out of stock for indefinite periods of time.

Still, my experience with UBA was terrific, and among the most rewarding of my study abroad. The key is to adopt the Argentine mentality toward the university: a delicate mixture of cynicism, humor, patience and mutual commiseration that embraces, rather than pushes against, the challenges that UBA poses. After all, your time abroad represents a rare opportunity to experience an academic climate that is unlike what you have grown accustomed to at Columbia. (And being honest, Columbia’s bureaucracy may make UBA feel not so foreign after all.)

Most importantly, this effort to ‘roll with the UBA punches’ is doubly rewarding. First, UBA is a tremendous institution; for all of its peccadilloes, its foremost academic reputation attract the best professors and teaching assistants, whose lectures are engaging, fascinating, smooth, and comprehensive. No amount of technological difficulties or mid-class interruptions can derail these professors from their captivating lectures. And second, the UBA experience is a truly Argentine one; from the chaos it engenders comes a variety of opportunities to meet new people and enrich your social experience as well.

Take my advice: meet the challenge head-on. UBA just may make a relaxed, flexible student of you yet.

By Matt Getz, Peer Advisor, [email protected]

The Laughing Gate in the Language Barrier

On the spectrum of first impressions, in the nebulous territory between repugnance and ubuntu, our meeting with our home stay mother, Regina Themi (R.T.) Mthembu, fell somewhere in the middle. We greeted each other at the threshold of their household, at the doorstep where our entrance intersected with her exit. A woman of sturdy figure and stern features, Mama Mthembu received us with a simple handshake and “Hello” that was neither warm nor unwelcoming. We sat down on adjacent couches and attempted a brief conversation, giving our names, ages, and wholesale praise of South Africa. None of our words seemed to incite more than a simple nod and in the lag time between topics, I was overcome with anxiety to fill the silence with anything, anything, that might break the ice. The result was many start-and-stop, touch-and-go attempts at conversation that went something like the following:

“So Mama, where do you work?”

“I’m a community health worker.”

“Okay, so you’re a nurse?”

“No, I’m a community health worker.”

“Oh.”

After watching gospel performances on a fuzzy television screen, the heat of the afternoon drew us out of doors. Mama wore a plaid skirt cut modestly below the knee and a wooden expression on her face that gave little indication as to her thoughts or feelings. We sat gingerly across from her on grass mats, sweat soaking through our clothing, socks pulled high as tick proofing, and smelling of sun tan lotion. Our mission, over the course of the next week, was to cross the gulf that spanned between us, but my tongue felt anchored to the silence that now hung in a bloated shape above our hands. It was a deafening silence, the kind that echoes loudly in the gap where certain conversations should have been taking place and where the inevitable process of “getting-to-know-you” should have commenced. Where was the storytelling? The cultural exchange? The myth busting? Instead, we nibbled on lemon biscuits. They were the same lemon biscuits I was offered my first evening in Cato Manor and tasted just as delicious, though eaten without the same eager bout of talking and smiling that seemed untoward in this new environment. Here, the loudest voices to be heard were the chickens screeching in the backyard.

And then the unexpected happened. Mama’s keen eyes narrowed in on a portion of Elizabeth’s jeans peaking out from beneath her wrap skirt. Instantly, her stoic expression of the afternoon dissolved into a burst of laughter that transformed her features: eyebrows drawn upwards and outwards into curves, eyes brightened, and mouth opened into a beatific smile that was a mixture of surprise and amusement. While our cover was blown in one fell swoop of American-made blue jean, the blunder only seemed to draw us closer. Mama was laughing. We were laughing. And of all the sentences we had half-heartedly put forward, reaching and stretching for that one thing at whose mention we could all latch on to, laughter seemed the most natural topic of conversation.

As a student abroad, one is trained to approach any and all environments with respect, to be mindful of what is said and done, and to consider the meaning of our actions in a new context. As a result, I often find myself treading cautiously and expunging my statements of the slightest hint of political incorrectness, to ensure they were as mild as mealie meal. The rural home stay, I thought, would require even greater cultural sensitivity. We had resigned ourselves to a week of greasy hair. We had brushed up on our Zulu vocabulary. We had been forewarned by Shola, Langa, and John to keep an open mind and had taken their message of tolerance to heart.

In spite of this, or maybe because of it, the cracks in your personhood can never be entirely filled. Little pieces of yourself will always seep through: a piece of denim, for example, or the consumption of pap with a fork, eating the skin of potatoes but not of mangoes, calling a torch a “flashlight” and a line a “queue,” and not know the Afrikaans verse of N’Kosi Sikeleil iAfrika. No matter how much Elizabeth and I tried and despite every intention that felt mindful to its core, we could not help but let our American trappings make an appearance every now and then. And whenever they did, in a flare of red, white, and blue cluelessness, they rarely had the polarizing, “us” vs. “them” effect I once feared. More often than not, they would earn one of Baba’s roaring belly laughs, another rare smile from Mama, or have our little brother Sbo in stitches.

In this way, laughter became a recurring feature of our family dynamic. The Zulu-English language barrier might have expedited this habit. The Mthembu family might have always been this jovial. We didn’t know. All we knew was that if you attempted to build a house of cards, Mama would pretend to be gust of wind about to blow them down. Or that if you struck up a round of “Shosholoza,” whoever was in the vicinity would follow in merry suit. What began with blue jeans snowballed into a week of tomfoolery that depended almost entirely on non-verbal communication. Sbo and I danced to Rihanna songs in the kitchen. No one, it turns out, knew the Afrikaans part of the national anthem. Mama would regularly make animal noises while passing by our window—at times a growling lion and one morning, hissing like a snake while her hand slithered between the curtains. One particular evening, sitting beneath the stars, I began beating my toothbrush like a drumstick to a beat. Dum dum-dee-dum dum-dee-dum. Without a moments hesitation, Sneh plucked a can lid off the ground and tapped it against the wall in an interstitial rhythm. Plink-plinkity-plink-plink-plink. Elizabeth took up clapping. Bum-bop-bum-bop. Our impromptu three-man percussion group carried on into the night, a word-less conversation of sound.

Getting to know someone takes time. Words have to be earned and stories coaxed from their teller with patience and trust. It’s understandable to want to develop a rapport with one’s home stay family, but I have realized that there is a process that must be honored. To my great surprise, I discovered that a lot could be learned about a person by helping them make curry, how they move, think, and interact with others. It might lead to a conversation about Zulu cooking or food insecurity, but if it does not, that does not detract from the value of having spent time together. Despite what our university education might dictate, words are not essential outside the classroom. In many ways, going without them allows one more ample opportunity to listen, observe, and simply be aware of one’s surroundings. Information is still being exchanged, if only in a different form, and meaning can certainly read in the silence.

During his keynote speech at the Time of the Writer festival, Justice Albie Sach’s embedded the story of losing his arm to a car bomb with wisecracks. He pointed to the road of humor that runs through democracy, and commented, with a mixture of light-hearted profundity, “I joke, therefore I am.” It would be unwise to underestimate the good judgment of a person such as Justice Sachs and I for one have resolved to no longer underestimate the power of a good belly laugh ever again.

By Emily Kwong