Pu tuo zong cheng miao

Pu tuo zong cheng miao (普陀宗乘之廟; “Potala” Temple)

Pu tuo zong cheng miao is located in Jehol, the summer retreat for the Qing imperial family. It was decreed to be built in 1771 by the Emperor Qianlong to celebrate the eightieth birthday of his mother, the Empress Dowager Xiaosheng and the emperor’s sixtieth birthday, coincidentally, the Torghuts Mongols return after staying in Russia for a century. The Emperor Qianlong therefore held spectacular celebrations at Jehol.

Pu tuo zong cheng miao is one of the temples enclosing the summer retreat palace in Jehol. It replicates the Potala, the Dalai Lama’s palace-temple in Lhasa, Tibet. What is worth noting is that, according to Anne Chayet, it is the first one that even partially followed its chosen model in real architectural terms, translating its forms and spaces to fulfill very different needs. It enhanced the significance of the center chamber and its occupant and made it eminently suitable to the promotion of sovereignty of the Emperor Qianlong. Regardless of the fact that there are three Potalas, the Emperor Qianlong pointed out that Pu tuo zong cheng miao was modeled on the one in Lhasa, Tibet, because the Potala in India was beyond his powers of inspection.

The innermost sanctuary of this temple was the setting for the printing: Wanfaguiyi (Ten Thousand Dharmas Return as One). Bohemian Jesuit painter Ignatz Sichelpart and a group of Chinese, Tibetan and Mongolian artists captured the event of the home-coming of Torghuts Mongols in this painting. It explicitly expresses the Qianlong emperor’s Buddhist-inspired political strategy toward Inner Asia.

The Pu tuo zong cheng miao expresses a symbolic, geopolitical fact: China exists surrounded by the protective layer of Tibetanized Inner Asia.

Sources:
Berger, Patricia, Empire of Emptiness: Buddhist Art and Political Authority in Qing China. U Hawaii .P, 2003

Entry by Lan Wu 03/23/07

Qianlong’s Yuhuashi (Hall of Raining Flowers)

Hall of Raining Flowers (Yuhuashi; 雨花室)

“Hall of Raining Flowers ” (雨花室) is a poem written by the Emperor Qianlong in 1754, when he devoted considerable energy to Buddhist practice and patronage in his late thirties and forties. In this poem, he reiterated his desire to “manifest emptiness”, as Vimalakirti had done.

This poem indicates the Emperor Qianlong’s paradoxical religious practice: The construction of a path to enlightenment and the apprehension of emptiness must take place in a sensory world filled with desirable, fascinating things.

Hall of Raining Flowers

During the three months of spring I came to a peaceful, quiet lodging
Where, for five days, I practiced pure amusements.
Each time I chanted I took a turn and
Discrimination returned.
On the other side of the window, the vaporous shadow of a kingfisher-
I enter and sit in solitude in the cypress’s shade
To put Vimalakirti’s investigations to the test,
So that I might yet manifest emptiness.

The Qianlong emperor was famous for his enthusiastic engagement with the material world. He was obsessed with collecting works of art and craft in all the media of the day. The Qianlong emperor did not only collect all these art works, but also arranged to construct a number of temples; each conceptually replicated an earlier model.

Sources:
Berger, Patricia, Empire of Emptiness: Buddhist Art and Political Authority in Qing China. U Hawaii .P, 2003

Entry by Lan Wu 03/23/07

Lcang skya Rol pa’i rdo rje (Changkya Rolpe Dorje)

Lcang skya Rol pa’i rdo rje (Changkya Rolpe Dorje)

Lcang skya Rol pa’i rdo rje (1717-1786) was an important Buddhist figure in the Qing court, a teacher and close associate of the Qianlong emperor and an important intermediary between the court and Inner Asia. Over the course of his career he acted as Qianlong’s main Buddhist translator, tutor, and National Preceptor. He was of Mongour descent, born in Northeastern Tibet and raised for the most part within the imperial court. He was recognized as a reincarnation of the previous Lcang skya lama (1642-1714) in 1720 and taken to court in 1724, after his home monastery was destroyed by Qing troops in response to a rebellion led by Lobjang Danjin. He would also later be identified as an incarnation of ‘Phags pa. At the Yongzheng Emperor’s court, he was educated in close proximity to the boy who would become the Qianlong emperor. This relationship would prove significant in later years, since Rol pa’i rdo rje served as Qianlong’s main Buddhist teacher and advisor in matters related to Buddhism, including art, literature, religious initiations and practices, and diplomacy. His education included training in most of the languages in use under the Qing as well as Buddhist topics suited to his role as a lama.

In 1734 Rol pa’i rdo rje made his first trip to Lhasa when Yongzheng permitted him to accompany the 7th Dalai Lama on his return to the Tibetan capital. This trip gave Rol pa’i rdo rje the opportunity to meet and study with the Dalai Lama as well as to make offerings to Lhasa’s major monasteries and present gifts from the Qing emperor. In 1735 Lcang skya lama traveled to Shigatse, where he met the Panchen Lama Blo bzang ye shes at Tashilhunpo monastery. Lcang skya took the vows of a novice at this time with the Panchen Lama, who gave him a new Dharma name, Ye shes bstan pa’i sgron me. A few days later he took the vows of a fully ordained monk, under the supervision of the Panchen Lama and other major lamas. When Yongzheng died in 1736, Lcang skya gave up his plans to stay on and study under the Panchen Lama and had to return to Beijing. The Dalai Lama and Panchen Lama offered religious statues and other significant gifts as parting presents.

When Lcang skya arrived in Beijing, the new emperor, his childhood peer the Qianlong, named him chief administrative lama in Beijing. Early in his career as administrator, Lcang skya urged the emperor to grant disputed border areas to the Dalai Lama. While the emperor refused to grant the land, he did follow Lcang skya’s advice in part, by granting the Dalai Lama a yearly allowance of five thousand taels (taken from the Dajianlu revenue). After the internal political tensions in Lhasa came to a climax in 1751 (with the execution of the secular leader ‘Gyur med rnam rgyal), Qianlong named the Dalai Lama the political and religious leader of Tibet. Lcang skya’s biographer Thu’u bkwan asserts that this significant decision was largely due to Lcang skya’s advice.

After the death of the 7th Dalai Lama, the Qianlong sent Lcang skya on a second mission to Lhasa. There was debate among Tibetan officials over whether the new Dalai Lama’s regent, De mo, would have both religious and secular power. The bka’ blon or cabinet members aimed to take over secular control and let the Dalai Lama manage religious matters. Lcang skya advised the emperor to entrust De mo with full religious and secular authority in order to avoid conflict among the cabinet members. The emperor granted De mo religious authority and relied on the ambans to limit the power of the lay elite cabinet members. In 1757, Lcang skya departed for Lhasa again, this time with a large entourage including a minister, several officials, and two Imperial physicians. During this stay, Lcang skya performed various religious and political tasks for the emperor, keeping the Qianlong apprised of the situation in various Inner Asian locales, as far west as Ladakh. He was closely involved with identifying the 8th Dalai Lama and wrote the 7th Dalai lama’s biography. At the same time, Lcang skya studied under major lamas, most significantly the Panchen Lama. In 1779, Lcang skya arranged for the Panchen Lama to undertake a trip to Beijing to celebrate the Qianlong’s birthday. A monastery modeled after Tashilhunpo was built in Jehol in honor of the visit. During the Panchen Lama’s visit Lcang skya performed religious and diplomatic functions such as instructing the lama on how to approach the emperor and translating Dharma teachings between the two. The Panchen Lama contracted smallpox and passed away during this visit.

Lcang skya’s work as a translator was by no means limited to oral translations – he also oversaw the creation of (Mongolian, Tibetan, Manchu, Chinese, and Chagatay language) dictionaries and translations of Buddhist teachings in textual form. As a Buddhist administrator in Beijing, he played an important role in founding Yonghegong, a monastic college for Mongol, Manchu, and Chinese monks. Like Wutaishan, this college combined an Imperial palace and a Tibetan Buddhist monastery. He was also instrumental in developing the systems of iconography, cataloguing, and inscribing that would prove so important to the Qianlong’s projects in Buddhist art.

Sources:
Berger, Patricia. Empire of Emptiness: Buddhist Art and Political Authority in Qing China.
Tuttle, Gray. Tibetan Buddhists in the Making of Modern China.
Wang Xiangyun. The Qing Court’s Tibet Connection: Lcang skya Rolpa’i rdo rje and the Qianlong Emperor.

Entry by Dominique Townsend

user-1541802581

Wutaishan Pusading

Pusading 普薩頂/ Zhenrong yuan 真容院

Pusading, a small monastery located on the summit of Lingjiushan or Vulture Peak Mountain, is the highest point in Taihuai, the valley town between the five terraces of Wutai shan. Pusading has been an ongoing center of pilgrimage and imperial sponsorship since at least the Tang dynasty. According to the Expanded Record of the Clear and Cool Mountains (Guang Qingliang zhuan), compiled about 1057-63, the first temple at the site was Wenshuyuan (Cloister of Manjushri), built by Xiaowen (r. 471-499), emperor of the Northern Wei dynasty (385-534). The same record indicates that though apparitions of Manjushri were known to appear on this peak frequently, it was not until the time of the Tang Emperor Ruizong (662-716) that the temple became home to a sculpted image of Manjushri.

The tale of this sculpted image gave Pusading its other name, Zhenrong yuan, or Cloister of True Countenance. According to the Expanded Record, the reclusive sculptor Ansheng repeatedly failed in attempts to complete an image of Manjushri without cracks. Finally he appealed to the bodhisattva himself and then succeeded in making a perfect image by modeling it after seventy-two manifestations of Manjushri that accompanied him as he completed his work. Thereafter the monastery was known by the name Zhenrong yuan and was patronized by the emperors of successive dynasties until it was renamed during the Ming Yongle reign period as Pusading, or Bodhisattva Peak, also identified as Manjushri Peak.

The Ming Yongle emperor took a great interest in Pusading. The monastery was the site of Dawenshu-dian (大文殊殿), the first temple to house a copy of the Yongle edition of the Tibetan Buddhist canon or Kangyur (bka’ ‘gyur). Today, Dawenshu-dian is also sometimes referred to just as Pusading or Zhenrong yuan. The Ming Yongle emperor ordered the reconstruction of Dawenshu dian and then made an offering to the temple of the first printed copy of his Kangyur edition as soon as it was completed around 1410. There were also two temples on Pusading that housed copies of the Wanli print of the Kangyur, Luohou si bentang (羅喉寺本堂) and the Pule yuan bentang (普樂院本堂). Luohou si now houses the only known exemplar of a forty-two volume supplement to the Wanli Kangyur print, but it is missing two volumes.

The Qing Shunzhi emperor (r.1644-61) renovated Pusading extensively into an official imperial establishment and installed a Tibetan Buddhist lama from Beijing. Local legend says that the Shunzhi emperor staged his death and then took monastic vows at Pusading, and that his son the Kangxi emperor came in search of him there, performing many heroic deeds along the way. Both the Kangxi (1662-1722) and Qianlong (1736-1795) emperors stayed at this monastery during their numerous visits to Wutai shan.


Sources:

Jonathan A. Silk. 1996. Notes on the History of the Yongle Kanjur. In Suhrllekhah: Festgabe für Helmut Eimer. Swisttal-Odendorf: Indica et Tiebtica Verlag.
Wen-shing Chou. “Ineffable Paths: Mapping Wutaishang in Qing Dynasty China,” The Art Bulletin, Mar 2007, 89 (1): pp.108-129.

Entry by Stacey Van Vleet, 2/20/07